【陳浩天發言 #1】 (Chan Ho-tin’s Speech)
【陳浩天發言 #2】 (Chan Ho-tin’s Speech)
【梁天琦發言】 (Edward Leung’s Speech)
【陳國強發言】 (James Chan Kwok-keung’s Speech)
【中出羊子發言】 (Nakade Hitsujiko’s Speech)
【賴綺雯發言】 (Alice Lai’s Speech)
【周浩輝發言】 (Jason Chow’s Speech)
【無妄齋發言】 (Edward Tang’s Speech)
【無待堂發言】 (Lewis Loud’s Speech)
【陳浩天發言 #3】 (Chan Ho-tin’s Speech #3)
【馮敬恩發言】 (Billy Fung’s Speech)
【陳浩天發言 #4】 (Chan Ho-tin’s Speech #4)
[ The English translation is released under Creative Commons, CC BY-NC-ND 2.0 ]
【八月五日 港獨集會 陳浩天發言 #1】 (Chan Ho-tin’s Speech #1 in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
Chan Ho-tin：Sorry everybody, we had a technical issue here. The audio was working just now, but now the picture works but the audio failed. So, sorry about that. This video is about the past, the present, and the future. I hope we can show you the video in a moment. Although the screen is really small, there are dialogues and we have (audio) content, everybody can hear it.
Today, before this assembly began, a woman came up to me in tears. She said, she is really really saddened and heartbroken to witness what Hong Kong has become. And she is pained to see what youngsters like us had to go through. She said she witnessed the anti-corruption campaign, she witnessed the conviction of Peter Godber, she witnessed Hong Kong become more and more stable and prosperous, and ultimately becoming a leading economy in Asia. But today, she witnessed the continual downfall of Hong Kong, ever since the occupation in 1997. I believe you already know, or have already noticed, the Hong Kong we see today is not the Hong Kong that we knew. The Hong Kong of old has already slowly passed away. In these 19 years, we have been continuously suppressed and tortured. We’ve been colonized by them, tortured by them.
The third runway, “high-speed” rail, medical council, the HKU council, and now the Electoral Affairs Commission, they disqualified us. Big events are reported in the news every week, and none of them are good news. We are now facing this situation in Hong Kong. Today, five of us have been disqualified from the election, but this is just the tip of the iceberg. Many things have happened before, like the medical council, HKU council, and then this.
We are seeking a way to reverse the downfall of Hong Kong, we really want to find a way out. And I personally think that, Hong Kong Independence is our only way out. A lot of people advocate for self-determination or self-rule. Why do they believe in self-determination and self-rule now? We never talked about these ideas before. Because the current situation is dreadful, we are witnessing the demise of Hong Kong.
We need to find a new direction, find a way out. That’s why we have to call for self-determination, self-rule. Yet, what are our choices? What choices do you have in order to achieve self-determination? I want everybody to think carefully about this. Surely you aren’t proposing we become a direct-controlled municipality of China? Surely you aren’t talking about maintaining the status quo of “One Country, Two Systems”? We are seeking a new way out, precisely because the status quo of so called “One Country, Two Systems” does not work. So you can only either choose to place Hong Kong directly under China’s control, or, Hong Kong Independence.
我就會選擇香港獨立。 I will choose Hong Kong Independence.
The Electoral Affairs Commission (sic) disqualified us from running in the election. This political screening enraged a lot of Hong Kongers. Today, I thank you all for coming here. Among you are people from all political spectra. I believe there are pan-democrats; and there are people with no political background, or perhaps you aren’t familiar with politics and current events, but you still came here. Of course there are the localists, the constitutionalists, and us, the independentists. We also have various guests, thank you everybody. Our political stances and beliefs may be different, but today, our common denominator, is that we want to do good for Hong Kong, we want to fight for our own freedom and rights. This is our common denominator. Today, we have gathered here, because we strongly feel that our disqualification by the Electoral Affairs Commission (sic), is an indication that darkness has fallen upon us.
When we look at the future, I cannot see Hong Kong becoming better. This incident is a blatant political suppression. I cannot see how Hong Kong will become better. Darkness has already fallen upon us. The third runway, the high-speed rail, those incidents only show that darkness is looming over us, but this incident, means that darkness has already arrived. A lot of people hope that this incident will trigger a riot, or an assault on the government, or a revolt.
But, unfortunately, I hope everybody will understand, we do not have sufficient power yet. We don’t have enough people. I don’t want us, National Party, to send a group of people to their demise for nothing. Let’s assume we start a riot now. But what will be the result? Many people being arrested, like Edward Leung, Ray Wong. Last time, they have already paid the price. Their future is uncertain, they might get a hefty sentence — ten years, eight years. I don’t want to send you off to sacrifice for nothing, just to vent our anger, just to use up all our morale. I don’t want things to end up like this, so, National Party made a critical and difficult decision: this time, we will hold a normal assembly, a peaceful assembly.
I don’t want you to needlessly waste and expend the good morale that we have here. I hope that with this peaceful assembly, we can adjust our imagination of the future, of our means, and of our methods. I hope that with this assembly, we can send Localism onto a healthy path of development. With peaceful assemblies like these, we can continue to build our influence, and have it continuously snowball. The problem with rallies in the past is complacence. Even if there is a large number of participants, no action whatsoever is taken. Sometimes, when people make an initiative, they will be obstructed by others. But our assemblies, the pro-independence assemblies, are different. If we had a sufficiently large crowd, and if you believe it is time to take any action, we will never obstruct you. This is what makes us different.
The assemblies that we hold are not to waste your morale. They are to boost your morale. Today, we have so many people here. This is the first major pro-independence gathering in Hong Kong’s history. This is the first time, a historical first. But as I just said, darkness has fallen upon us. I don’t know whether we will have any chance to hold such an assembly again. Perhaps it will be banned starting from tomorrow. It’s very easy. They don’t have to pass any laws. They can just refuse to issue a “notice of no objection” due to “public order” concerns. Anyone who still come to the gathering will be deemed to have taken part in an unlawful assembly, and will be arrested. This way, we will be unable to hold a gathering like this.
Darkness will come. We may have to form secret societies, underground societies. We will be banned from speak about it. We will be banned from holding these assemblies. So, we must prepare ourselves before darkness comes. We, the independentists, will not stay at the “social activist” stage. We will not linger with social movements, we will enter the political arena. We are doing politics!
Everyone, we have to prepare to take over the governance of this society. We will take control over our future, Hong Kong will place its future on our hands. In the past, the biggest problem in the democracy movement is that they never dreamed of becoming the ruling party. They haven’t (microphone fails) Hong Kong, therefore we lost hope and lost direction. But now, you have found your direction, you have found hope, and it is the Independence of Hong Kong. This is our only way out. As long as we hold onto our beliefs, even after darkness falls upon us, we will persevere. Look at the people on your left, on your right. We will walk on the same path together. When darkness comes, nobody will be spared. Nobody in Hong Kong will be spared. Some may think Hong Kong is still doing well, but in the future, they will feel the pain too. They will not be spared. That is when we will tell them: What is our hope? Our hope is for Hong Kong Independence. Hong Kong Independence is our way out. Indeed, darkness will fall upon us, but, dawn will come eventually. We know Hong Kong Independence will happen eventually, because Hong Kongers never give up, and we will never backtrack on our paths. After colonization by China, we know we hate them, we will never go back and identify ourselves as Chinese. We must blaze a new trail for ourselves. I hope everybody will hold onto this belief. I hope everybody understands why we held this assembly. We have to gain momentum and recognition. The National Party will become the ruling party. And then all of you will take over the governance of Hong Kong. We will govern this place. Everybody should make preparations for this.
Next up, our honorable guests are going to make their speeches, so I won’t waste your time any longer. But there’s one thing we have to do. We should shout slogans. We need to boost our own morale. Remember this moment, this historical moment. We will appear on international news tomorrow. At least we’ll appear on Global Times (a subsidiary of People’s Daily). Global news. International news. Are you prepared for it? We’ll make headlines tomorrow.
(嗌口號)香港獨立！ (Shouts)Hong Kong Independence!
So, our video should be ready by now, though you can’t see the screen. I’m sorry about that, we’ll do better in the future, because we really don’t have any experience. That’s why we have to learn, we have to do better, to do better than the pan-democrats and the pro-establishment. I hope you will enjoy this video, and listen to it carefully.
【八月五日 港獨集會 陳浩天發言 #2】 (Chan Ho-tin’s Speech #2 in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
Chan Ho-tin: Right, it is me again! I know everyone don’t fancy seeing me…. Picture is up, so is the background music, but audio is gone, maybe it is taking a break and has fallen asleep, I have no idea. However, I am still here, taking no breaks. Let’s go back to the Election Committee (Electoral Affairs Commission) debacle, which I had forgotten to mention in the first place. Why are so many gathering in here? It is very likely because not only I was deprived of the right to stand for election, but also your right to vote as well, because you wanted to vote for those who fight for Hong Kong’s Independence, may it be the Hong Kong National Party, or Chan Ho-tin, or Leung Tin-kei, Chan Kwok-keung…er, etcetera, or Nakade Hitsujiko or Alice Lai. However, you cannot cast your vote, as all of a sudden, your favourite candidate was deleted and disappeared. They were our rights: we can stand for election, you can vote for those you want to vote for, but all that is gone now.
This time they accuse us of calling for the independence of Hong Kong and banned us from running, but what about next time? No one knows what will happen next time. I have reiterated this many times, next time they can ask whether you support the Chinese Communist Party. I want to ask you a question: ‘Do you consider you have a thorough understanding of the Basic Law or the Chinese Communist Party? I think, as a returning officer, you are required to answer my question, and I will make a decision according to your answer, I will decide whether you are eligible to run for election.’ Then they may ask another question: ’What’s your opinion on CY Leung? What’s your opinion on the current SAR government? Do you think it is good?’ If you provide a negative answer, then you are in deep trouble, as I don’t think you will wholeheartedly pledge allegiance to the Hong Kong Special Administrative Region, I will not allow you to run for election.
This legislative council is already crippled, it has a system that is fundamentally unfair. Half of the members are returned by direct elections, but, for the other half, you cannot run for those seats, you cannot nominate, you cannot vote. Those 35 seats are none of your business. Originally, the other 35 seats used to represent some kind of democratic mechanism, but even this democratic mechanism is now gone.
I used to be a little piglet (literally: “Kong Pigs”, some mythical creature who purports to be political adverse) too, we are always too eager to call people out for being a piglet, or too easy to be called out for being a piglet, I don’t know why. I was also a piglet, and then I became a yellow ribbon. I was there on 28th of September during the tear gas incident. I was thinking to myself, ah, we are all fighting for democracy, for “real” universal suffrage, that was all I was thinking about. Occasionally there were those that wanted to burn a Chinese flag. I thought to myself: why would they do that? I didn’t understand. How is it relevant? We are fighting only for our own democracy, I am fighting only for real universal suffrage, what did it have to do with China? I honestly think you have made a big mistake. Then, somebody called for the Independence of Hong Kong. I would tell them: Wow you are insane, these words are utter blasphemy!
However, gradually I discovered, that every night I was sleeping on the streets, and then… no matter how much we protested, no matter how many ‘I want real universal suffrage’ banners we wrote — I wrote the largest one in Mongkok. Even if I changed my profile picture into a yellow ribbon, I have done all those things, but gradually I discovered, that the one we are fighting against is not this government of Hong Kong. It turns out that this government is merely a puppet, a colonial administration that is controlled by the Chinese Communist Party. It’s just a puppet on a string. Your real target, if you want democracy, should be the Communist Party, you should ask the government of the People’s Republic of China. Then I thought, are you going to give me that? If not, I will just separate myself from you! It is very simple, after the separation, after my cutting away from your Communist Party, after cutting away from China, then we will have democracy, it is that simple!
Thus, I see hope, I see direction: Independence of Hong Kong. I chose this, and I will walk this path. I hope you all will understand, we all walk the same path, and if you run into someone who does not understand it, you can explain it to him like how I did. Tell him that there is no other choice, that independence is the only way to go. It is not up to you to doubt whether it will succeed. It is not a question of whether you have faith or whether you think it is possible, but that, you have no other choice, you can only go for the independence of Hong Kong. You say you don’t want independence? Then you’re left with total reunification with China, or “One Country Two Systems”. Neither of them will do any good, anything with ‘country’ or ‘system’ will not do any good anyway.
Independence is the only way out for Hong Kong. You have no choice. This may be a tortuous path, but you still have to walk it. Ok, that is all for now. Back to our master of ceremony, Vickie.
【八月五日 港獨集會 梁天琦發言】 (Edward Leung’s Speech in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
英譯：Jeromy, Timothy, Judy, Sidney, etc.
(Microphone not working…) Life is full of twists and turns. I am the spokesperson of Hong Kong Indigenous. My name is Edward Leung. I am very glad to see you all in this rally, one that is described as a peaceful, rational, violence-free, profanity-free occasion.
A lot of people may wonder, why the Hong Kong National Party or localists would hold such a rally. We have always stressed valiant defiance, we refute ritualism and defeatism. But does that mean we cannot shout slogans, hold rallies, or listen to music? Never so. We were in Admiralty, we were in Mong Kok, the battlefront of the Umbrella Revolution. Why did we refute the old ways and the established politicians? Because of their dogmatism. They think that being “peaceful, rational and non-violent”, some may also include “profanity-free”, are commandments that must not be violated. So, when protesters rushed out to occupy Lung Wo Road in Admiralty, they were abandoned by these dogmatist protesters. We oppose such dogmatism, but not peaceful assemblies. We do not deny what civil disobedience can achieve. I mentioned this back in the New Territories East by-election. We, as a society, need to reclaim our rights. We need to abandon dogmatism. All roads lead to Rome; we should consider each and every means to overthrow the regime. If you believe in peaceful struggle or civil disobedience, continue doing that. If you think occupying roads, hunger strikes, and refusing to pay taxes will work, please, by all means, continue. I encourage you to do it. I urge you to do it. I do not want to see you abandon your beliefs because somebody criticized your means. At the same time, for those who believe in valiant defiance, please continue to do that.
近呢幾個月，我哋曾經發起過示威。就係七一嘅一個示威，喺中聯辦外面，我哋失敗咗。我地連累到有好幾位義士，出到嚟諗住支持我地，但結果被捕。乜嘢都做唔到。Plan A做唔成，Plan B做唔成，Plan C都做唔成。證明咗啲乜嘢嘢吖？我地反抗政府，攞返我哋應有權力嘅時候，我哋要因時制宜。當晚，有近千個警察守係喺西環。如果我地盲目相信勇武抗爭係一定會成功，只有勇武抗爭先係一定要行嘅路的話，我地當晚就會一齊去送死。我唔想見到有人犧牲，亦都唔想見到有人係被推上前線。只係一個必須嘅情況底下，只係一個兩難嘅局面，一係就留低，一係就企係度抵抗嘅時候，我地先要孤注一擲，勇武抗爭。
In recent months, we called for a demonstration on July 1st outside the CCP Liaison Office, but we failed. Several citizens who came to support us were even arrested. Plan A failed. Plan B failed. Even Plan C failed. What does all this prove? When we oppose the government, to reclaim our right, we have to act according to the situation. There were almost a thousand police officers in Sai Wan. If we blindly believe in valiant defiance as the only way to success, we will get arrested for nothing. I don’t want unnecessary sacrifice, and I don’t want to see people getting pushed onto the frontline. Only if we have to, in an either-stay-or-go dilemma, we will risk everything to go for valiant defiance.
We hope everyone will understand this: no more dogmatism, and don’t believe you hold the only true path to success. Don’t brush aside all the other ways, don’t think they are wrong. We have to act according to the situation. So, the National Party organized this rally today, and I think it’s great, because I believe in these four characters (pointing to the “Hong Kong independence” backdrop) – which I cannot mention due to the upcoming election petition. I can’t say these words, and I am in agony, in total agony. This is the first time these four characters have appeared in Tamar Park. And so many Hong Kong people showed up here, because of these four big characters. What a historical moment. I won’t ask you to “give yourself a round of applause”, absolutely not. But do remember this moment, because this is the moment we flaunt our independent spirit.
Let’s get to the point. My head is in total chaos these days, as so many things have happened these two weeks. I prepared for nothing. I am still in university, and the political tempest just stormed in. I have to face it. At this very moment my mind is still very confused. What I should say to enkindle your will for independence? What should I say to wake up more people to resist suppression? I still have no idea. But there are a few themes I would like to address, which I have written on my hand.
The first keyword is politics. What is politics? Some say it is everybody’s business. Yet I would regard the distribution of power as the essence of the politics. When we start to grumble about a political problem, we are actually asking whether the powers and resources of the society should remain in the hands of a centralized regime or the aristocrats and bigwigs, or should these powers be transferred to other stakeholders, like the people, the people of Hong Kong. What we saw in these two weeks, is the government assumed powers that they did not legally have, and extended them, indefinitely. The government simply did not follow the black-and-white laws. They extended their power, they deprived our rights to elect and to be elected, and our freedom of speech. It is an issue of distribution of power. When we, the people of Hong Kong, come out to resist oppression, when we pursue political reform, or, like today, when we pursue these four big characters here — we are saying that we must “seize power”. We must claim the rights that we should have. The sovereignty of this Hong Kong does not belong to Xi Jinping, nor the Central (Government), nor the Communist Party, nor the Chinese Government, nor the SAR Government. It belongs to the people of Hong Kong. The sovereignty shall always rest in the people, not the hands of Peking.
What is the situation of Hong Kong now? More than a million Hong Kong people, with flesh and blood, who are unable elect their own representatives. No right to be elected. No freedom of speech. Their rights are totally deprived by the government. What society is this? This is a dictatorship. What should those with an independent spirit do in the face of a dictatorship? Revolution! But the problem is, revolution leads bloodshed. It might fail, and there would be sacrifices. For sure these will happen. If this government does not frustrate your attempt at revolution, does not suppress your revolution, does not make you sacrifice, does not strip you of your power, nor does it kill your plot at the initial stage, what does that mean? That means your revolution is not effective, and you pose no threat to the government. Therefore, although the situation might seem bad today, it also shows that we are a threat to the Hong Kong and Peking governments. We should be heartened by these turn of events. Let us throw away our fantasies about the Hong Kong SAR Government, the Basic Law or One Country Two Systems. From now on, from this moment, we should prepare to fight and prepare to seize power. This is what today’s rally is about.
Another keyword: government. What is a government, and why is there government? A government only appears when the people want an institution to distribute power, and to maintain the order of the society. A government is not an organization for ruling the people, a govern should be a servant to the people. People shouldn’t be afraid of their government. The government should be afraid of its people. You may have known these words from the movie. You should know they are applicable to Hong Kong. But right now, at this moment, a lot of Hong Kong people are still afraid of the government. Why? The government has physical force and power. It has a firm grip of the power of discourse. It controls the law, and interprets it arbitrarily. What Rimsky Yuen (Secretary for Justice) says is law, is law. This is Hong Kong, its government essentially an institution of violence. When we do something against those in power, they use violence to suppress us. That is why we stress ”valiant defiance”, precisely because the regime itself is an institution of violence. To fight against a violent organization, we cannot be kind, we cannot be wimpish, and we cannot afford them any kindness or fairness. This government is essentially a rogue regime, and China is a rogue state. Why the heck do you want to discuss morality and kindness with them? They are to behave like a thug. Many people don’t want to be a thug, including myself. But if this is a necessary means to overthrow this government, I am willing to do it.
The third keyword, revolution. What is revolution? Coming to your minds must be bloody revolutions, the 1911 Xinhai Revolution, death, destruction, sacrifice, suppression, imprisonment… All of these will come to your mind. But what is the essence of revolution? Revolution is a fundamental change of the social structure, and the distribution of power, a change in a bottom-up manner. A top-down change is a reform, but a bottom-up change is a revolution. Think about it. Today, at this moment, would you still fancy for a top-down reform by the Chinese and Hong Kong SAR government? Do you still believe they will give us democracy? Do you still believe they will give us freedom? Impossible. That’s why we say that we have to revolt. When to start the revolution? It has already started. Two years ago, why did we localists, call the “Umbrella Movement” the “Umbrella Revolution”? Because we all knew that it was a new start. From that moment, more and more Hongkongers became aware that we cannot rely on others, or seek mercy from the government. If you counted on their mercy to achieve democracy, that is just another kind of dictatorship. Why do we need mercy from the rulers? Why do we fancy for a sliver of good faith from Peking, to let them know that Hongkongers are not subversive, but simply want rights and democracy, and hope that they will initiate democratic reform? We simply don’t believe this. That’s why we showed up on 26 September, 28 September or 30 November, to pressure the government from the bottom up. We don’t want Hong Kong to be under the rule of man, we want a society with rule of law. We deserve to enjoy the constitutional rights we are entitled to, the rights that are clearly written in our laws. So this revolution already started two years ago. You were just unaware of it, as you still thought it was a peaceful, rational, non-violent utopia, like that road in Admiralty – Harcourt Road. The revolution has already started quietly, as we no longer request for top-down reform by those in power. We are, from the bottom, making changes to the power structure of this society.
The revolution has started, but when will it succeed? What was Dr Sun Yat-sen doing in 1894? He was writing a “ten-thousand-word” petition to Li Hung-chang (a top mandarin in Peking), explaining how the Manchurian government should carry out reforms. As we all know, in 1895, one year after he was ignored, he established the Revive China Society and started the revolution. When did Sun’s revolution succeed? 1911. From the moment he started it, he spent 16 years trying to overthrow the Manchurian government. I don’t want to disappoint you, but revolution is a long and tortuous path. It is impossible to succeed immediately, but then it is also possible to succeed all of a sudden. Revolution is an intriguing and interesting thing. But we need to keep up the revolutionary spirit and influence more people. Because at the moment we succeed, we will look back and know that everything is worth it.
If the revolution is successful, but without the heart of the people, there is no way we can win the land. If we want to succeed, we have to win the hearts of the people. “The One Who Wins the Hearts of the People Win the World”. Therefore the first thing we should do is to influence more people. Today, 17% of Hong Kong People, that is, more than a million of them, believe in these four big characters (Hong Kong Independence). We have to keep pumping up the numbers. I don’t know when we will become the majority in the society. But I know that day will come. We will become the mainstream in the society. It is inevitable. Today I am barred from the election, and can pursue no political career. I even think that as long as this government building is here, I will have no chance to get into the Legislative Council building next door. But it matters not. Somebody will replace me, somebody will definitely succeed me. You should not place all your hopes on one single person. A person surely represents himself, but sometimes he represents only an idea. We shall follow an idea, not a person. Although I am denied candidacy, I have no way……… I have no idea what I can do. But I know, I can still influence more people, and I can still spread my ideas. We should continue influencing the hearts of the people. One day we will go mainstream, and we will succeed.
Finally: dream. What is a dream? Well, a dream is… a dream. A dream is actually an illusory and vague thing. Before it becomes reality, it sounds like some crazy nonsense. When I was 18, it was this… when I was 17….. There are a lot of reporters here, so I’d better not mention the name of the party or the politician. We all know that in 2008, a new political group got into the Legislative Council. You may already know the leader who represents the party. Everything they did in the legislature influenced me. When I was in Form 6, I told a classmate that I wanted to become a legislator. I asked what he thought. He replied, “Very good! You are fit for it. You will succeed, and I will vote for you.” Today It seems that I have failed. But at some point in time, I was just one step away from this dream. What has happened during this dream-chasing year? One year ago, I was just one of those “Rubbish Youths”, still wondering if I could graduate. One year ago, nobody knew me, and I didn’t know what role I should take up in society as a young loser. Who could have imagined, one year later, this rubbish youth would become a politically-oppressed Hong Konger? Who could have imagined, one year later, a young loser could come so close to realizing his dream? Nobody thought it was possible. Even I myself could not believe it. I doubted whether I could realize my dreams. Yet I knew if I kept hesitating and refuse to do anything, I am destined to fail. If I persevere in pursuing my dreams, notwithstanding hardships and huge risks of failure, even if I know I will be mocked, abandoned, railed or suppressed, I will keep pursuing them. “How different are we from salted fish, if we had no dreams?” That’s why I kept pursuing my dreams, and one year later, I stand here as the Edward Leung you know. But one year ago, I was a young loser who couldn’t find a job, who did nothing, who knew nothing.
So today we have this dream (patting the backdrop with the words “Hong Kong Independence”). We should keep this dream, and one day we shall succeed. People may laugh at us today, and think we are crazy. But one year ago, who could have imagined the influence of these words on so many Hongkongers, such that we all joined this rally? One year ago if you said this (Hong Kong Independence), people would say that you’re nuts. People would tell you to stop fantasizing, and that it could only be possible in video games. But one year later, we witness this rally. What will happen after another year then? I don’t know. But if we, and many others in the society who are not yet with us now, keep this dream, we will definitely be able to realise this dream. We will succeed. It is a very dark moment. Yet I believe you have all seen Batman. There is a line from the movie – the night is darkest just before the dawn. It’s very dark now, but dawn is coming soon. Thank you all.
光復香港！時代革命！ 光復香港！時代革命！ 光復香港！時代革命！
Reclaim Hong Kong! It’s time for revolution! Reclaim Hong Kong! It’s time for revolution! Reclaim Hong Kong! It’s time for revolution!
多謝大家。 Thank you all.
【八月五日 港獨集會 陳國強發言】 (James Chan Kwok-keung’s Speech in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
James Chan Kwok-keung: Good evening, everyone. At the beginning of this year, I met Chan Ho-tin. He told me he was going to setting up the Hong Kong National Party; the press conference would be held on 28 March. He said, “James, are you coming?” And I was like, sure! Why the hell not? And he said, you’re a district councillor after all, you know. But I ain’t scared of nothin’. And so I went to the press conference. I was the only district councillor who showed up. Some people told me, ‘Hey, James, don’t stand so close to us. We might affect your reputation.’ Now, we’ve believed—ever since we were little kids, we’ve believed in freedom of speech, freedom of movement, and freedom of thought. Now that I’ve become a freaking district councillor, if I don’t even dare to disagree with my friends on political ideals, if I don’t even dare to sit next to comrades who share the same progressive political ideals, that is not Chan Kwok-keung! [the crowd cheers]
“Hong Kong Independence”. These words have never passed my lips. But I must proclaim it today. I’ve always been talking about anti-communism, I’ve always been talking about the biggest evil plaguing the entire world, including China, Hong Kong, Europe, and Southeast Asia — the Communist Party. [the crowd cheers] That’s why all of you should stop listening to pan-democrats who want to ‘end one-party dictatorship’ and ‘build a democratic China’: those people are completely out of their minds! [the crowd cheers] After you’ve ended the one-party-rule, is it the end of the party itself? The communist party, they are still there! To safeguard Hong Kong, we must wipe out the Communist Party from the history of mankind.
Out of more than 400 district councillors in Hong Kong, I decided to run for the ‘super district council’ election. I told people about this in March, everybody said they supported me. More than 40 people—this is for real—more than 40 people told me they supported me. And it went on for a while, in the end, they said, ‘James, I didn’t know you were a localist.’ I was like, “Are you crazy? I’ve always been one!” [laughter] Someone even told me, ‘When you were running for district councillor, many of us from the pan-democratic camp came to your aid. And now you betrayed us.’ I told him, ‘Are you kidding me? I’ve always said I was not in the pro-establishment camp, nor was I in the pan-democrat camp. You guys made your own decision to help!’ [the crowd cheers] Friends from the pan-democratic camp, I’ve always made my stance very clear. I said, to safeguard Hong Kong’s civilisation, we must eradicate the Communist Party from existence. It baffles me how some people believe that the pan-democrats share this aim of ours. The biggest evil in Hong Kong, with the exception of the Communist Party itself, are its spokesmen. In the past, I thought these spokesmen were all from the pro-Beijing camp; little did I know that the pan-democratic camp was also riddled with them. [the crowd cheers]
Today’s rally organised by Chan Ho-tin marks the first time, in the history of Hong Kong, we have come together for the independence of our city. It’s heartwarming to see so many of you here tonight. I used to say that Hong Kong independence might be the only way, or at least the best way, to safeguard our city. After today’s rally, let me tell you: Hong Kong independence is, without any doubt, the only way to safeguard our city. Hong Kong independence! (Hong Kong independence!) Hong Kong independence! (Hong Kong independence!)
A friendly reminder: if 10,000 of us chargedinto the Central Government Offices tonight, we’d definitely fail! [laughter] And why is that? It’s not that the police would get in our way; it’s that if the pan-democrats knew about our plan, they’d get 20,000 aunties and students to surround the government offices to prevent us from assaulting the government headquarters! [the crowd cheers] The 400 district councillors in Hong Kong; we’d eat and drink and sing together, and they’d tell me that Hong Kong should become independent and that we should protect our city and things like that, but out of all these district councillors, I am the only one who turned up at the rally today. Many self-proclaimed ‘umbrella fighters’, ‘valiant defiants”, as well as those who just feel too good about themselves, tell me after they’ve become district councillors, ‘James, I just wanna stay on for another term.’ [laughter] ‘I just wanna do community work. And community work shouldn’t involve politics.’ And I tell them, if that is so, you don’t deserve to call yourself an ‘umbrella fighter’ in the first place! And you don’t deserve to call yourself an occupier of Mongkok, an occupier of Central! You motherfuckers! (Crowd cheers)
I’ll admit I’m not poor by any standard. I studied at the University of London, and I have two degrees. In fact, if I wanted to, I could live a very comfortable life. Do you think I’m not scared of the Communist Party? Well, after I met Chan Ho-tin and Leung Tin-kei, I’ve become fearless! [the crowd cheers] In order for our revolution to succeed, in addition to gaining the support of students and the general public, we must win the support of the middle class. Unfortunately, Hong Kong’s middle class is a complete clusterfuck. Most of them hold foreign passports, just as most rich people do. In fact, countless district councillors also hold foreign passports. And yet, strangely enough, these are the same people who claim to speak for us Hong Kongers. So, in the coming district council election, I say we ban all foreign passport holders from running for office! [the crowd cheers] If we could do that, more than half of the DAB would be gone! Although more than half of the pan-democrats would probably be gone as well. But that’s okay! We have many localist friends here—judging from what I see, probably 5,000 or even 8,000. If we all ran for the district council election, we’ll kick the asses of those pro-Beijing and pan-democrats
I could count with my fingers the number of LegCo members who could truly bring change to our society. One more of them, one less of them, doesn’t make a difference. Because Chan Ho-tin and Leung Tin-kei, the two candidates who are most capable of making Hong Kong a better place, have been banned from running in the election! What is the world coming to? Tin-kei said, ‘Whoever wins the heart of the people wins the world.’ Tin-kei, let me fix that for you. The maxim should’ve said ‘whoever wins the heart of the returning officer wins the world’! Even if we had a direct election tomorrow with 1,000 candidates, what could we do if the returning officer banned everyone but C. Y. Leung from participating in it? If that is not ‘whoever wins the heart of the returning officer wins the world’, then I don’t know what is! I ain’t young anymore, and who knows? I might die in ten years’ time. To be honest, being the heavy drinker that I am, I’ve never dreamed of living beyond the age of 30. But after I met these brave souls like Chan Ho-tin and Leung Tin-kei, I want to be blessed with a longer life, so that I can live long enough to witness the day of Hong Kong’s independence!
Hong Kong independence! (Hong Kong independence!) Eliminate the Communist Party! (Eliminate the Communist Party!) Hong Kong independence! (Hong Kong independence!) Eliminate the Communist Party! (Eliminate the Communist Party!) Thank you!
【八月五日 港獨集會 中出羊子發言】 (Nakade Hitsujiko’s Speech in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
英譯：Sidney, Marco, Timothy
Nakade Hitsujiko: So! Just a moment ago, I was still working on my speech among the audience. Why? Things just happened too quickly. Besides, I just pulled myself away from thinking about the election, and I was thinking about what to do next. And then I was invited to this assembly. I thought there might be just a few thousand people, but… Holy Shit! Look at this fucking crowd here! Right. So, this is how I begin my speech, you all know my style, I’m not a big fan for solemnity, you may even say my style is a bit comedic, whatever you call it… I was a bit worried that it would be out of place on this stage, but thanks to James Chan, he set up a light atmosphere for the stage and my worries were much relieved. Thank you. Also, I want to thank the Hong Kong National Party. Although there were some technical difficulties, the event is nonetheless running quite smoothly. By the way, let me help you next time, I will definitely help you with the technical stuff. Thirdly, I want to thank everyone who nominated me in the New Territories West Geographical Constituency. I can’t stand for the election in this round, but no matter, we will definitely have a go next time. I would also like to thank my benefactors online who gave me the fund necessary for this election game. I’m really grateful. So, let me hijack this stage to express my gratitude. Right.
As you can see, I’m not so good at making speeches. One might say, “Wait a minute, Nakade Hitsujiko. You can’t be *that* bad at public speaking! You have so much to say on Facebook, your posts are so brilliant and they attract so many likes, you’ve certainly mastered the art of bullshitting.” But in fact, if you look at the edit history of my posts, you’ll see that there are a lot of edits, copy-and-pastes, deletions and redactions, with at least a dozen or two revisions. So you see, I am not good at speaking. I hope you will understand that.
People ask me, “Hey, Nakade Hitsujiko, are you crazy?” Am I? (crowd: yes!) So, what does this mean? Am I crazy or not? (crowd: YES!) In my opinion, if you had to ask me this question, I’m really more normal than you. I am just doing the most hyper-normal thing in an era of insanity. Right. But history is very unforgiving. If you win, you’re “normal”. If you lose, you are crazy. But I will tell you this: I will show you all, I will defin-fucking-itely win! I will prove it to you all, all those who think I’m crazy, *you’re* the crazy ones.
So, the screening of election candidates is not only an insult to the five of us, it is also an insult to each and every voter in Hong Kong, especially the ones voting for me. Because I know if I were able to stand for election, I will abso-fucking-lutely win. How many supporters do I have? Come on, think about it.
How many voters do I have? Come on — marijuana legalization, I’m advocating for marijuana legalization for god’s sake! I am calling for the legalization of erotic establishments, of live shows and of hardcore porn, being in line with the japanese standards— just think about how many are dreaming for this? And then, fuck you, you tell me I can’t stand for election. This is not only an insult to me, this is also an insult to hundreds of thousands of voters who are going to vote for me. This is an extensive insult to a lot of voters in Hong Kong. I know that a lot of people want to vote for me, but unfortunately you don’t have a chance this time. No matter, you’ll have a chance next time. Because you can see that they are idiots without even looking, of course we will have a re-election, jeez! The question is *when* — is it one year, two years or three years? It’s just a matter of time. Don’t worry, we will be able to stand for re-election. About this incident, I was a bit surprised at first, it is within my expectation but at the same time out of it as well. What I expected was that they would ban me from running the election. What I didn’t expect was that I was still banned even though I gave them a convenient excuse to back down. Come on, amending the basic law to make Hong Kong Special… no, no. Requesting the National People’s Congress (NPC) to pass a new bill to launch the legal boundaries of HKSAR onto the moon. Thus creating a lacuna in Hong Kong’s sovereignty. Thus becomes a basis towards national independence. Or, they could have just amended the first article of the Basic Law. I gave them a convenient excuse to let me run for the election, they can then avoid judicial review and all that crap. If I win even more votes in the re-election, you’ll just end up with more embarrassment. But you didn’t take my offer. So stupid.
So, I don’t have none of those anger, sadness, or proclamations like “the darkest day”. I have none of that. Because the whole farce is good for us. Especially for my original proposal, in addition to legalising marijuana, legalizing erotic shows, etc., the keystone in my election platform for this year is “Diplomacy by Nationals”, to confirm the de-facto independence of Hong Kong. And then, we’ll invite America, and representatives of the Hong Kong Legislative Council, and the Chinese. We’ll go to Beijing together, we’ll bring along the US military to Beijing. “If the Americans aren’t here yet, I’ll invite them; If the Americans are already here, I’ll lead the way.” In Beijing, the three parties: Hong Kong, China and US will hold three-party talks on the prospect of the sovereignty of Hong Kong. However, I’m afraid this cannot be achieved in my first term of office. But, why am I advocating this? Actually, Hong Kong people are too afraid to think outside the box. All these years we have tried to solve our problems internally, but hey, it has been so many years already!! It’s time for some new ideas. We’ve been working on solving the problems internally as always — “valiant defiance”, or resisting with whatever method. But, can we have some innovation already? Can’t we “collude with foreign forces”? You fucktards always claim the anti-establishment is “colluding with foreign forces”, those lapdog officials. Very well, if we’re going to be accused of “colluding with foreign forces” anyway, if you’re going to call us “running dogs of America” whatever, why can’t we do it once for real? Right. Really. Collude with foreign forces, and redistribute the interests in Hong Kong. Let us split the profits of “Hong Kong-Zhuhai-Macau”, and those damn things, like the third airport runway, the “high-speed” railway, those engineering projects. At least we shouldn’t let the profits go only to the China State Construction company. Why don’t we let the profits go to the Americans? Why not the Japanese? Fuck that shit. Those (Chinese) projects run over-budget and over-time, if we give them to others, so what? Those rotten projects, I don’t know, I don’t know if they would explode, damn! So that’s it, collude with foreign forces, and redistribute the interests in Hong Kong. But now, I won’t be able to form a delegation and lead them on a diplomatic mission with the three parties, I won’t be able to do this in the first term. Doesn’t matter, the Registration and Electoral Office (sic) gave us even more ammunition, even more justifications, even more bargaining chips, to conduct this “diplomacy by nationals”. So, I was saying, I was drafting some documents, planning to form some delegations, to go to the US embassy to let them know about this, to go to the British Consulate to let them know about this. I hope we can attend a US congressional hearing, and let them know how Hong Kong people have been living for these twenty-something years. Damn that shit, you think they can close the doors and beat us like dogs? You think it is fun? Are you done with it already? They’ve been oppressing us for so fucking many years, aren’t you going to come out and shout for help? Of course we will seek out the Americans! Hong Kong is not only about China, not only about Hong Kong people, it is also about Americans. There are so many interests at stake here, and a lot of them are not controlled by the Mainlanders. Of course, in the end, we, Hong Kongers, are the ones calling the shots, but we can benefit from outside assistance, to conduct international negotiations. Regarding this incident about Registration and Electoral Office (sic), it’s already a subversion of the “One Country, Two Systems” principle, it’s even possible that this was an order from Beijing. This is already a very convincing argument, to allow us to facilitate this round of “diplomacy by nationals”, to request foreign forces to be concerned about and to intervene in the future of Hong Kong, and ultimately allow Hong Kong to build its own nation and become independent.
可能問，喂，諗返我點解會企喺度呢？其實講真我又唔識講嘢，我真係唔撚鍾意搞政治，我唔係搞政治嘅人材。但係，我本來撈IT㗎大佬！我而家都撈緊IT，對機器開心過對人添，日日對住嗰班吓，後面嗰班撚樣。咁但係香港，點解我會行到呢一步？因為無未來。點解啊？2047，主權嘅一個嘅大限令到我地。以IT界為例，香港嘅IT係咩？人地Google做緊咩啊？好多嘅hacker啊，研發緊新嘅網絡嘅技術啊，最頂尖嘅技術。喂，香港高地價，仲唔係應該發展呢啲咁嘅長期投資啊，高端嘅一啲嘅研發。吖，頂你個肺，香港嘅IT係咩啊？customer service囉，deployment囉。仲有咩話？（群眾：IT狗！）IT狗囉咪。喂大佬啊，香港人咁撚醒，我地嘅祖先長輩，攬住個籃球游水落嚟，喺戰亂之中槍林彈雨，要死嘅都死哂。喂，經過品質篩選，基因優良，全世界最聰明嘅人就喺香港。仲有咩話？兩文三語。頂你個肺，要我地做customer service，做deployment？所以呢，我唔想搞政治，但係為咗我可以有一個比較好嘅事業吖，前途啦，咁我都要點啊？fix返好呢部機器。啫係點啊？高層次嘅地方搞唔掂，一路就修理下層嗰層嘢囉。最後發覺原來個根基就係香港人嘅。我地呢度睇唔到未來，而家我嚟到呢一度，唔係要講啲咩最黑暗歷史。我嚟呢一度係要贏，同埋創造一個俾大家睇到嘅一啲嘅未來。
Maybe you’ll ask, hey, why am I standing here? Seriously, I don’t know how to speak, and I really fucking hate politics, I don’t have what it takes to play with politics. But, I was working in the Information Technology sector, come on! I’m still doing IT now, I like interfacing with machines more than humans. Who wants to deal with those fucktards over there (Central Government Complex) at the back? But why have I taken this step? Because there’s no future. Why? In 2047, the sovereignty limitation will make us… So let’s take IT for example. What is IT in Hong Kong? What are they doing over there at Google? They have a lot of hackers, they are researching and developing new network technologies. Damn it! What is IT in Hong Kong? Customer service! Deployment! And what else? (Crowd: IT dog!) Yes, IT dog. Hey come on, Hong Kong people are so fucking smart, our ancestors and elders, they swam here by clinging onto a basketball, they faced guns and bullets in war and turmoil, those who should be dead are dead already. Hey, after this screening process, we have superior genes, the most intelligent people in the whole world are in Hong Kong. And what else? “Bi-literacy and Tri-lingualism”. Damn you, you want me to do customer service, to do deployment? That’s why, I don’t want to get involved in politics, but in order to have a better career and a better future for myself, what do I need to do? I have to fix this machine. What does this entail? If you can’t fix it on a high level, you drill deeper down to fix the fundamentals. In the end I realised the fundamental problem is that Hong Kong people cannot see their future. I’ve come here, not to proclaim the darkest hour in our history. I’m here to win, I’m here to create a future that you can all look up to and aspire to.
So, thanks to the returning officers: you validated us by shutting us out. If you didn’t shut out these five candidates, including me, then I would be wondering “shit, have I tread on the wrong path?” So, today, I thank you very much.
Hong Kong. I may look crazy to some of you, but I think this place is sometimes even more crazy. Why? Hey, these four characters are so beautiful. Just look at how beautiful they are. Why do our students have to learn those crippled (simplified) characters? They look as if they’re falling apart, like it’s crumbled and fractured. Today our teachers, we should pay our teachers well, to teach them what orthodox Chinese characters are, what Cantonese is, come on. This is what I mean by crazy, sigh.
Also, three hundred billion US dollars in the foreign currency reserve, it’s enough to allow every Hong Kong person to live decently, don’t have to work, just sunbathe on the beach every day, and hire prostitutes and drink every night. You want us to slave away at a HK$9000 or HK$10,000/month job? And live in a subdivided room that rents for five or six thousand? Are you ill? Are you crazy? When a person in society, how do I put it? If they don’t want to face the fact that the system is crazy, they would just place crazy responsibilities, fucking blame… blame it on us. Right, blame it on those who look most normal on surface. But this is no big deal, I will win, to let them know it is they who are crazy. I will fix this machine.
We want Hong Kong to build its own nation and become independent. Not only become independent, this is too easy. How hard can Hong Kong Independence be?! I’ll show you how to do it. We want to build the Hong Kong nation and achieve independence, not only independence. We want “if you need money, we’ll give you money; if you need land, we’ll give you land; if you need women, we’ll give you women”! We will become the Hong Kong Empire.
So, time is almost up, I thought I couldn’t finish everything. In these twenty years, the Communist Party, the life they gave Hong Kong people, it’s already — it’s really hard to talk about it. If you ask me, it’s just common sense. Hey come on, promoting Hong Kong independence and nation building is just common sense! Why do you want me to explain it, come on! Sometimes when I’m promoting my cause on the street booths, I feel sad while talking about it, it’s really hard to talk about it. (to organisers) Tell me when I have 3 minutes left. But, Hong Kong is such an easy place to govern, and they fail at it, they give us such a life, they really deserve to be damned. In these twenty years, hey how hard is it to govern Hong Kong people? Give them a job, they will stay out of trouble, just give them a good chance of upward mobility, just have the government departments pretend to be fair, just like that. And what else? Give them some entertainment. Huh, I’ve been providing a whole lot of entertainment to you already, of course. Hey, good governance is as simple as this. So, after Hong Kong builds its nation and becomes independent, if I join the interim government, or if I become one of the royalty, I’m going to be very happy. Because Hong Kong people are really easy to govern, it’s just that they suck at governance, they’re fucking dickheads.
Look, sometimes I’m depressed as well. I sometimes wonder whether I should emigrate and leave this place. To Canada, or wherever. But then I think: I’m such a genius, if I don’t fix things here, I will… how do I put it? This problem, it’s only us who can fix it. Only we can spark off this revolution of a new era. If I left this place, what about you? What about all of you? So, even though I can leave at any time, I won’t. I will stay here until the final moment. I will fight against them, night after night, day after day. Why, because, look at this armband, it’s not a prefect badge, I’m not a prefect of the “Occupy Central Movement”. What is this? The Hong Kong Royal Family. I originally intended to wear this when campaigning in the election. But I’m showing this off for the first time, because I don’t have a street booth any more. I hereby proclaim solemnly: I, Nakade Hitsujiko, am a member of the Hong Kong Royal Family. The dignity of my subjects here, is also a matter of my personal dignity. I won’t leave, ever. I will stay here, until I succeed. I’m also giving a final warning to the Beijing government, to Mr. Xi Jinping: Hong Kong national building and independence is our historical destiny, we will definitely become neighbouring countries. But will we be friendly states or hostile states? You choose! This choice is not ours. I hope Beijing’s central committee, the party central committee of our neighbour, I hope they can be pragmatic. China’s economy is about to explode, watch out! Whether we will bring along Americans and subjugate you, or whether we will bring five hundred city-state officers to the Great Hall of the People and talk about our great Chinese traditions over a few rounds of Tsingtao beer, I’ll let them decide.
Finally, how many people are here, I can’t count them all. So many Hong Kong nationals-to-be, this revolution of the era, it’s not only me, it’s not only the responsibilities of the pro-independence, or pan-nation-building candidates. Every single one of us in Hong Kong can do what needs to be done in their own position. For example, oh you’re good at making money, please make more money, and donate to us. Whatever. The Chinese economy is going to explode soon, rent will go down, buy a factory, prepare to revive the manufacturing industries in Hong Kong. As for daily life, we don’t need to use citizens… although we, according to the City-State Theory, we are citizens, and we are also an autonomous city state. We are citizens and we are nationals. But at these times, we have an even pressing need to start from our daily lives… hey! Let’s change our vocabulary a bit. All you nationals of Hong Kong, I greet you! Look, these small things, they can be a… nobody told you to charge and fight every single time, come on. Exhaust all options that are within your abilities, do what you ought to do. Hong Kong people should hold steady onto their own positions, to complete this revolution of our era. We will definitely be successful. It may seem dark now, but, I hope they, how do I put it? We won’t be afraid of darker times. Let the storm rage ever stronger! Hong Kong people should have the audacity to become a member of the nobility. Show them our courage! Hey, don’t just complain it’s “dark” every day, to hell with “we are eggs and they are the high wall”. What the hell! Fuck it, we are bricks! We will hit you and you’ll collapse, can’t we do that? Give yourself a fearsome spirit!
Look! Finally! I have some advice for all those who oppose Hong Kong nation building and independence: today, we’re going to strive for independence, and we’re not going to ask your bloody opinion about it! You only have two options. What are they? It’s a given that Hong Kong will be established as a nation and become independent. You can either pack up and go back to the “Strong Country” in the north, to gleam in the glamour of being a Chinese national — the most unwelcome tourist, those contaminated milk powder scandals, comprehensive systems of laws, selfless one-party systems, those things we’ll just leave it to you people to experience, and it won’t be me who will suffer! Or, you can repent, believe in localism, become a Hong Kong citizen again, and prepare to become a national of Hong Kong!
Those who support Hong Kong nation building and independence will be blessed, and their sins forgiven. There are various gods and buddhas who will bless this epic event of the century. Those who dare obstruct it will be damned. They will burn in hell! Those who oppose independence, or those who supported the transfer of sovereignty in 1997, I’m now giving you a chance to repent! Look, I’ll tell you a funny story. One day, when I was standing beside a street booth, a man came over and knelt before me, he said I’m a member of the royalty, so he knelt in front of me, he wanted to kill me with shame… (please give me one more minute). But he didn’t know that I will proudly accept his adoration. Kneel! Revere me! You will be blessed and your sins forgiven! All of you who allowed the transfer of sovereignty to happen in 1997, I’m now giving you a chance to repent, and to become a Hong Konger again. Now is your chance to relieve your sins, and avoid burning in hell, and instead bathe in the glory of being a Hong Konger.
Lastly… Build the Hong Kong nation, become independent! Build the Hong Kong nation, become independent! Build the Hong Kong nation, become independent!
Going forward, I will conduct “diplomacy by nationals” though a massive operation to collude with foreign forces. Stay tuned for more information on my Facebook. Thank you!
【八月五日 港獨集會 賴綺雯發言】 (Alice Lai’s Speech in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
Hello, I am Alice Lai from the Hong Kong Conservative Party. Firstly, I’d like to thank Hong Kong National Party for organising this rally.
Tonight, I feel the same way as other candidates who were stripped of their right to run in this election, and everybody else here: frustrated and furious. Frustrated, because Hong Kong has become more and more unfamiliar. Furious, because the Hong-Kong-Communist Government, in order to fulfill their political agenda, threw the tradition of political neutrality of public servants out of the window, blatantly destroying the rule of law in Hong Kong. We gather here tonight at Tamar Park, based on a common goal: We want to defend our rights to elect and be elected.
We will not allow the Hong-Kong-Communist government to deprive us of our basic rights. The Sino-British Joint Declaration safeguarded Hong Kong’s way of living for 50 years. However, the Basic Law will expire in 2047. Whether we return to British rule, return to Chinese rule via perpetuation of the Basic Law, or become an independent country, we are proposing solutions to the problem of Hong Kong’s future. Discussing and finding solutions to this problem is a matter of course, and it is our responsibility as a citizen of Hong Kong.
But the Hong-Kong-Communist government is trying to bar us from even touching the issue such as discussing this problem or entering the Legislative Council. Do you think a regime like this is truly on Hongkongers’ side? Self-determination is a right of Hongkongers. In 1972, we were stripped of this right by China. We are going to get it back today. We shall determine our own future on our own soil.
Do you still remember the beautiful Hong Kong we knew? Hong Kong was a city full of energy and full of hope. Hong Kong used to be where East meets West, facing the world. I remember Hongkongers as ones who were not afraid of adversities, who faced challenges head-on. Our government was efficient and uncorrupt. We enjoyed judicial independence, where everybody was equal and free before the law. But these edges have become a thing in the past. Today, Hong Kong is constantly being corroded by China.
Hongkongers are driven to despair thinking about their future. Nowadays, Hong Kong only knows to submit to China. The government is no longer honest, and judicial independence is facing its biggest crisis. Hongkongers, are you content with this? Some may ask: Does returning to British rule mean going backwards? No, quite the contrary; it is the way forward. It is a choice, a means for Hongkongers to consider their future. It is a way to to protect institutions and culture left by the British. UK is a democratic country, and democratic countries must respect the view of its people. It goes without saying that whether Hong Kong becomes an independent country, returns to British rule or undergoes self-determination, it will face total suppression from China. And we need the support of UK, USA and other western countries. The appeal of returning to British rule is about making it clear to Britain our wishes regarding our future, and reminding them of the 7.5 million(sic) British citizens they left behind.
China has severely violated the Joint Declaration. Demanding the UK to declare the Declaration null and void, and to declare resumption of sovereign rights over Hong Kong, is reasonable, fair and backed by history. Achieving full autonomy under British protection, like Gibraltar and Bermuda, is the best choice for Hong Kong. I will continue to fight for Hong Kong’s future. Thank you!
＝＝＝＝＝＝＝ From Alice Lai
【八月五日 港獨集會 周浩輝發言】 (Jason Chow’s Speech in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
Jason Chow Ho-fai: Hello everyone, I am the spokesperson of the Hong Kong National Party. Well, on the rally last Friday, I mistakenly said that I was the convener – actually I am the spokesperson, alright. My name is Chow Ho-fai, so today we have such a large and peaceful gathering; many people dislike peaceful gatherings, or are perhaps doubtful about them, and that is because the Pan-Democratic camp has for the last nineteen years, squandered each and every chance when we had one. Peaceful assemblies were supposed to be a way to gather the crowd, such that we can wait for an opening to put up a fight on the streets, or to launch an operation against the government. Yet the Pan-Democrats dismissed the crowd and sent everyone home at the boiling point, time after time. Many great opportunities never had the chance to explode to something big.
Before I say what I am supposed to say today, let me talk about our publicity materials. I trust that everybody here must have received leaflets on the footbridge over there, when you came here from the Admiralty Centre. On one side, it just says “Independence!” followed by an exclamation mark. So what is it all about? If you are holding one, you can take a look right now. Actually it lists the doubts that many Hong Kong people, many normal citizens have: how would it be possible for Hong Kong to become independent, or specifically, why does Hong Kong have what it takes to become an independent sovereign state. They always say, “if we declare independence, then you won’t have a water supply, and you losers would starve”. That is not true actually, Hong Kong does not rely on China much in terms of food supply. In fact, China is the biggest food importer in the world. As for freshwater, Singapore utilizes desalination and Hong Kong can follow their example.
Many said that they are going to let loose the PLA, but then they did not do that on the 28th of September, they just called upon the police. Why did they not do that is important – Hong Kong is a place that holds a lot of capital and property for Xi Jinping, his families and many more CCP higher-ups, as they shift their assets out of China. As such, suggesting that the PLA would march out and purge Hong Kong is preposterous and I do not believe that it could happen.
That PLA barracks over there, don’t have the wrong idea that it houses a whole bunch of tough, seasoned warriors. The ones who are garrisoned in Hong Kong, are the ones who got here via “guanxi” (special relationships). Because life in the Hong Kong Garrison is wonderful, it is not taxing at all. Shall we Hongkongers be afraid of them? Of course not. Why haven’t Hongkongers make a breakthrough politically all these years? It’s because our greatest fear lives in us ourselves. Hongkongers lack the courage to face their fears. They think that whoever makes the first move will be suppressed, or even have their property raided and confiscated. This fear came from the June 4th incident, when the older generations witnessed, either on television or at the Tiananmen Square, the PLA slaughtering the people with tanks and armies. Then, of course I should be talking about the conditions that make Hong Kong independence possible. I will now start what I really want to talk about today.
Hongkongers have faced many difficulties and hardships in these nineteen years. Ever since the Handover in 1997, Hongkongers went from fighting for high ideals such as political rights, to struggling for basic subsistence like living space. What we are facing today, what many Hongkongers are facing today is not just the loss of political rights or freedom, but an existential threat. You Hongkongers would find it extremely difficult to rent a flat, and even a niche for your ashes would be a hard to come by. It’s hard enough to sort out the funeral rites in Hong Kong after you die, not to mention actually living here.
We have gone from the pursuit of democracy and liberty, to struggling for basic survival rights and space. Then what made Hongkongers live in agony for the last nineteen years? It was that fateful night in 1997, when Hongkongers and Hong Kong did not choose a road to independence and self-sufficiency, but they chose, or rather, those so-called intellectuals and elites chose for all Hongkongers, and also the next generation, to return to China. They think that “democratic return to China” is the right thing to do, they think it is the only proper and just course. And so Hongkongers, including our generation, and the future generations, have to bear the consequences. We have to struggle for our own most basic right to live and basic freedoms.
Actually what I am trying to say is Hongkongers absolutely have the ability to govern ourselves. I believe Hongkongers do possess the ability to create a happy society, and I believe Hongkongers have the ability stand amongst the West or Japan, amongst these countries and not be found wanting. Yet why do Hongkongers today have to worry about whether our nominated candidates would be disqualified, and feel gracious when they aren’t? Why have we sunk so low? Many people claim that there is something wrong with Hong Kong, but no, Hong Kong is fine. All the problems are with the Chinese, China is the crux of the problem. The Chinese government is the problem, not you Hongkongers.
Hongkongers have wasted too much time. You have done nothing at all in these nineteen years. By nothing, I mean that all you have done is participating in peaceful gatherings – there is nothing wrong inherently with the gatherings, but you gained nothing valuable from them. You did not start to organize the resistance back then when Hong Kong fell to China. That’s what went wrong. We have started late, we need to catch up. Many questioned how could we possibly realize Hong Kong Independence, or they say ordinary citizens would not take heed because they value their job more than their rights. My response is this: every Hongkonger has their own part to play in furthering the goal of Hong Kong Independence. Everyone can do something within their own abilities and positions, like Hitsujiko just said – if you are part of the middle-class, you can make monetary contributions or support the movement; if you are working in IT, you can help Independentist organisations build their websites, can’t you?
I am confident that every citizen have a role to play in promoting Hong Kong Independence. They each have the ability to contribute. Many people (mistakenly) claim: “oh, revolution must be a sudden outburst, it must be done with guns, there must be confrontation with the police, or throwing bricks”, so one and so forth. But revolution not only a sudden outburst of passion, it is also a rational and calculated move. Sun Yat-sen attempted a grand total of eleven revolutions in China. The eleventh time finally worked out, and that, the Revolution of 1911 was just a fluke – the Hupeh garrison was rotated into Szechwan. Still, without Dr Sun, or Huang Hsing and the Revive China Society, without them evangelizing the cause in the South Seas, without them spreading ideas about revolution, the revolution would have never occurred in the first place.
And now what Hongkongers should do in these long and brooding days, besides waiting for the oncoming revolution, is to spread the words. Talk to your colleagues, your parents, your friends – tell them why Hong Kong must become independent now, why Hong Kong Independence is the only way out for each and every citizen. The path to independence may be perilous, but look to those standing with you, look at those familiar faces. In striving towards independence, you will not be alone.
In these nineteen years the Pan-Democrats have preached the concept of democracy at rallies, but how many truly understand what democracy is? The Pan-Democrats have their interpretation, the Pro-Establishments have another twisted and tortured interpretation, yet I reckon that there are two concepts central to democracy: first, the people, that is the nation of Hong Kong; secondly, the sovereignty of Hong Kong. The Pan-Democrats always say that even under the dominion of China, we can still fight for democracy, but we can’t. The Electoral Affairs Commission deprived so many pro-independence candidates of their right to run in an election, this precisely shows that under the grip of China, you Hongkongers would absolutely not be able to call the shots.
Democracy is just self-governance, self-determination. Yet under the oppression of China, it can’t never be achieved by Hongkongers. Why we have to declare independence, is because we have to take back our sovereignty, before we can control our destiny. Many people say that “peaceful, rational, non-violent, non-profane” assemblies are useless, but I disagree, because this is the first time the idea of Hong Kong Independence is openly promoted to all Hongkongers in such a public manner and in such a large scale. Today is just a forum, a rally at this Tamar Park, a venue where we can exchange ideas. But I hope that in the future, in the foreseeable future, we can return to this place, not for another rally, but for every citizen to gather around and make our own Hong Kong’s Tennis Court Oath! Thank you everyone.
【八月五日 港獨集會 無妄齋發言】 (Edward Tang’s Speech in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
Because I’m more of a writer than a speaker, so I am going to refer to my script.
Firstly, I would like to thank Hong Kong National Party for inviting me to speak today.
Today is a historical day, not because it’s another “darkest day for democracy in Hong Kong”, but because we have reached new heights. Just look at the words behind me: “Hong Kong Independence”. Today, localism and independentism have finally become political platforms, and even reasons for the election commission to bar candidates.
As mentioned earlier on Facebook, Ma Man Fai, the true father of Hong Kong independence, foresaw the future of Hong Kong almost 70 years ago. He saw a trend of independentism and self-determinism around the globe, so he became active in the political sphere, using all he had to promote Hong Kong independence. But everybody back then thought he was crazy. Gaining independence under British Rule? You wish. So, people later involved in the democratic movements over the years have long forgotten this person of significance.
But nowadays, we all know that Hong Kong independence is no longer a pipe dream, because 19 years since the handover, after tens of years of democratic movements, there has never been a bigger defeat than today! There has never been a worse state for the geographical constituency since the first election in 1991. Pan-democrats, whom we once trusted, couldn’t do anything about it (the disqualification of localist candidates), and would instead tell you “I’ll start righting this wrong after I win.” Some may even ridicule localists/independentists and tell you to “move over”. (referring to the incident where Pan-democrats held an emergency demonstration to protest against the disqualification of HK National Party’s Chan Ho-Tin. During the demonstration, one of the participants, Erica Yuen, told Chan to move over because he was blocking their path) How can we stand this any longer? Pan-democrats tell you they are here to fight for democracy, yet after three whole decades, we are going backwards. Are you telling me that the political screening we have today is their biggest contribution to the fight for democracy?
This time, the Electoral Affairs Commission became the SAR or even Chinese Communist Party’s minion, censoring localist candidates by their platforms, actions, words or even their thoughts, using accusations of “ulterior” motives to deprive them of their political rights for life. As the old saying goes: “Whatever the superior loves, his subordinates will be found to love exceedingly.” When the Communist Party wants to deprive its citizens of their rights, they would put on a show and pretend to put their political prisoners “to trial” – one was just sentenced to seven years in jail. Hong Kong however has taken this a step forward: They are able to sentence you to political death, barring you from running in elections ever again just because they believe you are politically “guilty”.
When it has come to this, what is left to be said? We Hongkongers should have dropped all fantasies about universal suffrage when the Communist Party announced its decision on 31/8. However, people continue to deceive themselves, hoping that the Communist Party would someday change their minds and at least give Hong Kong “Birdcage Democracy” (Democracy within Peking’s boundaries), so that Hongkongers can eat, sleep, and live another day in peace. Therefore, even with events such as the 79-day Umbrella Revolution occupation, soon afterwards, people acted as if nothing has happened.
但係本土派從來都冇忘記過呢啲事情；從來都冇。 But localists never forgot. Never.
Lam Wing-kee, the Causeway Bay bookseller (who was kidnapped and kidnapped out of Hong Kong via smuggler boats by Communist Party officials), told Singaporean press: “Hong Kong Independence is realistic and feasible.” Although his political views may not align with those of localists or independentists, how did he reach this conclusion? Simple: The human race longs for freedom, and people who have been held captive, who have once lost their freedom, would recognize just how precious freedom is. Living in Hong Kong today, we face the potential loss of our freedom to assemble, our freedom to associate and even our freedom of speech. Basic Law has become nothing but scrap paper, and we never know when we would be captured and smuggled out of Hong Kong against our will. Our personal security is at risk. How is this any different from being in jail?
The Communist Party is using all tricks up its sleeve to bash localists, not just because they fear political separatism, but more importantly, Hong Kong independence is feasible. And because it is realistic, our actions are monitored even more rigorously than before. The government has been using the police and the law to intimidate us, trying to discourage and lead us astray from the path to freedom, but we are not afraid. Our beliefs are firm. We are ready to sacrifice for our beliefs and for Hong Kong, working towards what we have today.
Still, we currently do not have enough strength to start a revolution. Polls have reported a 15% to 17% support for Hong Kong independence, which is not a small number, but it must be understood that these people may not support radical means for the fight all at once. If we look at Taiwan’s Independence movement, they are 30 years ahead of us, whereas our stage has only been set today. We need some patience to do the following:
Firstly, education. By explaining and promoting independence concepts, we need to let the general public understand the importance of independence, and encourage them to care more for Hong Kong’s future. Secondly, set an example. When people question the benefits and feasibility of Hong Kong Independence, we must at least know how to respond. Most importantly, we must build strength in areas other than social activism. Public opinion cannot be moved in a flash.
The Occupy Central rally, held here two years ago, used more than a year to get enough people on board with the idea of street occupation. To push for the mammoth undertaking of independence, we need more time, manpower and resources. These we must accumulate bit by bit. Whether we run for elections, form associations, recruit talent, or even appear on media and battle the war of public opinion, we must fight for publicity; we must prepare ourselves for when the tides do turn.
This rally today might be advertised as “PRVP” (Peaceful, Rational, Violence-free, Profanity-free), no different from the ones held by left-wing activists. But here I’ll make it very clear: Their flavour of “activism” has never had a goal, a direction, or a plan. They make it look like it’s activism for the masses, activism that targets the regime, but in reality, they have always been elitists, refusing to trust the masses. Therefore, nothing happens after their demonstrations, and another day is gone.
We’re not like them; we have clear goals and complete plans. We are not doing this for applause, for the cameras or simply for venting. We are doing this to survive under Communist Party oppression, and to win this long battle. In the end, we will seize our sovereignty from the hands of the Chinese Communist Party!
At last, keep this in mind: There is the time to defy, and there is the time to rally. Thank you.
【八月五日 港獨集會 無待堂發言】 (Lewis Loud’s Speech in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
英譯：Chaak, Judy, Sidney
Testing, testing, testing, wow, the sound is good. Um… I hope everyone is still around because this rally is kind of long. I’ve been waiting a while and that makes me kind of nervous.
And that’s because, well actually why are we all gathered at this place? Other than independence for Hong Kong, of course there was the issue with electoral affairs commission. Regarding the electoral affairs commission, the five of them, and other guests, have discussed it in great detail. So I’m going to say something else.
Let’s talk about my impression about Chan Ho-tin and Edward Leung. Because they are like the protagonists of this incident, I reckon. And because I know them in real life. Well, it was about a year ago. No one in Hong Kong knew who Edward Leung is, and Chan Ho-tin neither. We met in a dinner gathering of an online podcast channel. So I was like having a meal together with Edward Leung. A round table. At that time I didn’t know who he was. I knew Ray Wong, because he was the convenor of Hong Kong Indigenous, and Edward Leung would appear with him.
But we didn’t talk. I couldn’t imagine, or perhaps because Edward Leung looked very different than what you saw when he was on stage just now. You check out the photos. He looked different. Hmm, since the lunar new year, Edward Leung has started to look different. If you use mystic terms, you can feel a strong “chi” or “aura” emitting from his face. I also see that in Chan Ho-Tin. Not that they are in a good situation. It’s that I believe if you put effort into making things happen, everyone will undergo such changes. You can see it from their faces.
Well, Independence for Hong Kong. The question I’ve come up with, is that although you may think now it’s five candidates being deprived of their rights by the commission, like only five people. But in fact it’s more than that. For example, if I, out of the blue, should decide to run for the Legco. I don’t know how many votes I would get, but I could imagine what they’d say to me. Hey, they will dig up what you have said online, or in your books, and tell you something like, “Hey, you talked about independence before.” Just like that. And the most crazy thing about their undefeatable logic is this: What if I give up independence? Now I decide not to go for independence. I repent. I know how great China is. I know how fondly the Central government is treating us. Okay, they can judge that your repentance is not whole-hearted. In that way, when they have the power to decide on your behalf whether you mean what you say, I really don’t know how to play this game. Many people have supported independence for Hong Kong. Many have spoken about it, or shared a post about it. So in the future this can become a piece of evidence, for them to decide that you do support, and will continue to support (independence) and therefore they will not allow you to run.
So what do we actually see here? It is that Hong Kong is no longer a place with election. How is such election different from the elections of the National Standing Committee? I don’t see much. That’s why what they said just now is very true. We need to slowly gather supporters and resources for the cause of independence for Hong Kong. Resources are crucial. They are really broke. I know. So find a way to donate money to them, seriously. They really have no money. They couldn’t even open a bank account, as far as i know. Now you may think we have a big venue now. But when they go back, it will be just a flat in an industrial building. You have to understand that under the spotlight, perhaps they will have a “halo”, or they are covered by the media, perhaps they are reported even by foreign journalists, person of the year, whatever. But, they have no money.
Once upon a time, at this very same place, there was a stage. It was green in colour. “Poor people having kids, what the hell!” (referring to the parody of the so-called official “announcement” of the commencement of Occupy Central). So I was talking about that centralised stage. A lot of influential people stood on that stage back then. It was just two years ago. Some of them are no longer influential, but they got lots of money don’t they. For some reason, in the 1st July rally, they can raise hundreds of thousands of dollars, even though the number of participants is twenty or thirty thousand. I was thinking, why can’t pro-independence folks do the same? Why don’t we have this kind of fund-raising ability? Are our men are not as handsome as they are? Are our women on not hot enough? What’s the reason? Is our branding not good enough? Or what? I kept thinking and I realised why, us, folks that support so-called independence for Hong Kong, the pro-independence folks, could not save up money. It’s because pro-independence people state clearly that we are pro-independence. We have spoken what we want to do. It’s like showing all our cards, telling everyone what exactly we want. But as a successful statesman, or a successful politician, you can never let someone know that you support this idea. You can change your stance anytime, you can switch any time. So in this rally, everyone who stood on this stage, to me, are not politicians. They are clearly barred from the election, and do not meet the prerequisites for being a politician. That’s why resources are really important.
Up until now, localists are less organised, like militias or guerrillas. Even in the beginning, i.e. when I started to be interested in this, and started writing or talking about this, at first, it (localism) emerged in response to a lot of oppression. Before Occupy Central, before concept was developed, if you, luckily or unluckily, had a column in any traditional media. Then if you wrote that you supported independence for Hong Kong or Localism, you will be sidelined. And then, some media tycoon will say to you, or send a memorandum to the whole company, saying “don’t let them talk about localist ideas”. Because, this will lead people to think that our newspaper is a pro-Hong Kong independence newspaper. So just talking about independence for Hong Kong has a cost. You may not get to run for election. You may be running a business and… I saw that a friend of mine who runs a sweet-soup shop. He had an interview, some sort of advertisement. You know what, after he shared several posts about independence for Hong Kong, the other party backed out, saying that they no longer want to do any interviews. He said he could bear the cost. Perhaps there are people who had a hard time getting a job after throwing bricks (in the lunar new year incident). These four words are fucking sombering. Independence for Hong Kong is fucking sombering. But I will keep talking about this. So they asked me whether I would come. Of course, given so many media are present, I’ve really dug myself into this sinkhole together with them.
There really is no escape. Why? Because I have a feeling, substantial feeling, that this place. It is not a matter of numbers of participants. Of course there’s a lot of people today. Really a lot. Far exceeded my expectation. The feeling that I have is that it feels different from rallies I joined in the past. The July-first rally, June-Fourth gathering etc. It feels quite different. Where does this substantial feeling come from? During the umbrella revolution, certainly everyone remembers what you’ve done. Really, you should still remember that feeling.
So after I went, I was young, and when I was young, with people who are …
(換擴音機) (changing loudspeakers)
Where was I? Right, the Occupation (Umbrella Revolution). So when I was young, at the June 4th (candlelight vigil) or July 1st (protest) with my friends, after the whole thing I often had this feeling – don’t know if you guys feel the same – emptiness, unhappiness, frustration. You might feel it if you are more sensitive. But during the Occupation, at different zones, even the one in Admiralty, which I don’t quite like, it felt more concrete and real. It’s because you knew that you have say in that place and that moment. Why has there been so much discontent, or feeling of emptiness and helplessness from demonstrations or actions initiated by certain groups? It’s because you know that you are not in charge, yet human beings instinctively want to take control of their own future.
(擴音機修復） (loudspeakers were fixed)
Hello? Hello? Life really is full of twists and turns. Sorry about that, there were some problems with the equipment.
So, why did we have such unhappy days, why did so many people feel disoriented? Because we were not in control of ourselves, we were not speaking what we wanted to speak, we did not truly understand what we were talking about. We listened to the theory of “Democratic Return (to China)”, we heard them talk about building a Democratic China in the June-fourth vigils, it was like Hong Kong would be suddenly liberated once they succeeded in doing those things. I remember the time before Chan Ho-tin founded the Hong Kong National Party. I already knew him back then, but I didn’t know he would be the Chan Ho-tin we all know today. He was building an organization called “Common Sense”. I see members of “Common Sense” here in this rally today. One time, I was speaking in Mongkok for them. By that time, the occupation in Mongkok was over. What I said that time was, China does not allow Hong Kong Independence because Hong Kong is not a nation. Well, this is not an invalid reason. So, if a place cannot or should not become a country because it is not a nation, then China is not a country either. Because China is formed by many many many different nations living in that piece of land. This place, which is not a country — what standing does it have to tell us we do not meet the prerequisites for independence? We have more country-like characteristics than China ever has. For example, the patriotism we have here, the patriots of Hong Kong, are far greater than those Chinese people who are rushing to emigrate, to go to foreign countries, or to Hong Kong, to buy diapers, to buy luxury goods, to buy real estate. We love our own country much more than them. Just this one thing suffices for us to become a country ourselves, because our patriotism dwarfs theirs. They don’t have what it takes to tell us that we don’t have what it takes to become independent.
Throughout the years, Hong Kong has been deemed a “borrowed place” with “borrowed time”. People leave easily. In the 1980s, or our parents’ generation, people emigrated and considered it as a retreat route. So if you are standing here, you don’t quite have any retreat routes to rely upon.
I think Hong Kong is most… Why do I call it the “Umbrella revolution”? I hate people calling it “Umbrella Movement”. Movement (exercise), movement (exercise) — you’ll get nothing after you move, right? Everybody knows that sweating is useless, movements (exercises) can’t change anything. Why do I call it the “Umbrella Revolution”? Firstly, it’s because it will put an end to the life of the Pan-Democrats. (wordplay with “revolution” which in Cantonese comprises “put an end to”, and “life”).
呀主席催我喇。 Oh, the Chairperson is rushing me to end the speech.
So, we put an end to the Pan-democrats. We don’t believe in them any more. We need to find a new path, a path not dictated by the Pan-dems, I don’t want to feel the emptiness again, the emptiness due to being put on a leash by them.
Secondly, it ended Hongkongers’ habit of being a “feetless bird” – I hope it did. Many people would tell you, like Nakade just did, that you could emigrate. But why haven’t I left? Usually (as a Cantonese saying goes) good guys don’t deal with hooligans… or a gentleman doesn’t deal with… well, so the Chinese Communist Party is now that shrew, and she just completely turns hostile. Normally people are like “Ay, let’s not haggle with her. I’ll back off”. But nope, I’m not f—ing backing off. If you want to mess with us, the more you do so, the more determined we are to stay.
Well, I wanted to leave this place too. But you don’t want them to stand for the election, you don’t want people to talk about and push for Hong Kong independence. So now we come barging out, we will fight against you, and we don’t f—ing leave, even though we can. For me, leaving is easy, isn’t it? But think carefully. If you were to leave, for example to Canada, “locusts” (Chinese people) are everywhere in Canada. You think you can escape from the grip of China? Why not construct a locust-free paradise in Hong Kong, to say the least?
點解你走黎走去，去諗，或者去求人哋「你庇護我啦你個政府，唔好收緊啲移民政策啦」。點解我哋唔係喺香港，屬於自己嘅地方，最舒服嘅地方，去建立一個無人再可以攪到我哋嘅地方，無人可以再羞辱我哋嘅地方。呢啲唔喺羞辱咩？大家都喺受到羞辱所以出黎㗎咋嘛。本來我有得選㗎，點解你唔俾我選啫？係咪？你有乜野權力去講，去分析我喺咪真心擁護基本法呢喺咪先？啲人唱埋「I Love Basic Law」都唔俾佢入㗎喎。點解呢？因為就係佢喺咁呀嘛。但喺我地唔走，負隅頑抗，死「lur」，就地打滾，點都好，只要你唔走，你就霸唔到我撻地。你唔走，你霸唔到我呢個身位。我唔走，喺因為我唔想認可佢嘅侵略喺成功咗。你嘅侵略永遠都唔會成功㗎因為我哋喺仲企喺度呀。
Why are you leaving this, leaving that, to hope, or to beg other countries, “Please have your government protect me, please don’t restrict the immigration laws”. Why don’t we stay in Hong Kong, the place that belongs to us, the most comfortable place, to establish a society where nobody can molest us, nobody can insult us? Isn’t this an insult? All of you came here because you felt insulted. I was going to run for the election, why didn’t you let me? Right? What authority do you have, to inquire whether I am bona-fide upholding the Basic Law? Somebody sang “I Love Basic Law”, but they still banned us from the election. Why? Because this is how they are. But we are not going to leave. We are going to build our base here and resist, shamelessly resist, rolling on the floor, whatever. As long as you (we) don’t leave, you won’t be able to claim our land. As long as you (we) don’t leave, you won’t be able to claim the land under me. I will not leave, because I don’t want to acknowledge their successful invasion. Your invasion will never succeed, because I am still standing here.
Also, many people say that, supporting Hong Kong Independence is not like fighting for democracy, or those ideals that are obviously legitimate. We’re talking about something with high political risk. It is dangerous, so sacrifices must be made. We have to make sacrifices even to just think about this political stance, we’re not talking about any action yet. We need to make sacrifices even if we were just showing our support, but why are there so many people here? Why are they so angry? They ought to be angry. You think that Hong Kong ought not to be, China has no standing to govern Hong Kong. Only the people of Hong Kong have the standing to govern Hong Kong. That’s why you feel angry, that’s why you feel unhappy, that’s why you’ve come here.
That’s why they, Chairman, those people, they are forced by the government to join the resistance. We enjoyed a long period of peace in the past, so our muscles have already gone soft. But we must catch up right now. On the other side is a very formidable opponent. But their weakness is our strength — we are born and raised here. As long as we don’t leave, this place will provide never-ending power to us. So I joined their pirate ship, or maybe it’s not a pirate ship, so I joined their ship. I hope everybody will come onboard, because that continent is sinking, do you know that? I was thinking, whether the ship of the pan-dems is better, or whether our ship is better. With my limited wisdom, I thought long and hard, and I still cannot stop myself from thinking, from supporting Hong Kong Independence. Because they are not a benevolent country, they will never let you talk about independence. If they don’t let you, all the more reason to do it. Because, if we don’t do this, we will never be satisfied or happy, I think. During the Umbrella Revolution, it felt substantial, it felt real, because we knew we were fighting for our own land. If you earn money and simply spend it, it doesn’t feel as substantial as standing here, even though I don’t know what will happen afterwards. But anyway, I was moved by their appeal, so I have joined them. And their time is almost up, I hope everybody will be tough, don’t let them make you despair so easily, even if you despair, once you stop feeling bad, come out and support Hong Kong Independence.
香港獨立！(香港獨立！）香港一定獨立！（香港一定獨立！）多謝大家。 Independence for Hong Kong! Independence for Hong Kong for sure! Thanks everyone.
【八月五日 港獨集會 陳浩天發言 #3】 (Chan Ho-tin’s Speech #3 in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
Chan Ho-tin: Thanks Lewis! Here I come! Argh.
Sorry everyone, holding you up for such a long time, what had happened? It turns out that someone have just walked pass, stepped on a button, and switched off the power button. That’s what happened. It is nothing really, but the projector is burnt out. So originally… oh, it is working again? Someone has given it a CPR and shocked it back to life. So, there are actually two more sections, so, as Billy Fung has left Hong Kong on vacation, aargh, doing something so unworldly (crowd laughs). So he cannot come in person, but he has been very considerate and made a recording, that is eleven minutes long.
（台下：哇） [Audible gasp from the audience :o)]
Wow, you guys just gave me a wow. (crowd laughs) Wow, I am excited too, it is great, it is so long and I want to hear more of it, isn’t that so? So, does everyone want to hear it? Yes! Ah, I hear a lot of you shouting yes, yeah. So everyone please bear with it, ah. So I will, I will be a bit quicker with my epilogue, so we can let everyone go before the last train.
好，睇片！ Good, let’s roll!
【八月五日 港獨集會 馮敬恩發言】 (Billy Fung’s Speech in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
抄本：Ken, Jack, Timothy
Billy Fung: Hello everybody, I am Billy Fung. I am recording this video today because Chan Ho-Tin from the Hong Kong National Party invited me to the Tamar Park peaceful rally on Friday, which is tonight, but I had other plans, so I would still like to make a video to show my support and to share my views. Firstly I’d like to thank Chan for inviting me, and the technicians present today; I know tech things like these are rather technical.
I believe we are all here today for a common cause: To strongly condemn the returning officers of the Electoral Affairs Commission (sic) for using their subjective judgement and imagination to disqualify LegCo candidates based on their political views, their advocacy of Hong Kong Independence, and, in the process, invalidating their nominations that are backed by approval of citizens.
When the returning officers decided to make this move, they deprived every citizen their right to be elected, and deprived every voter their right to vote. Take Chan as an example: He intended to run in the election, to become a member of the LegCo representing the New Territories West Geographical Constituency, so he gathered nominations from citizens and completed in the nomination forms, but later, he was unable to become a candidate because of the returning officer’s decision. And from that point on, he is stripped of his right to be elected. As a New Territories West voter, I am unable to vote for Chan to become my representative. When the returning officer stripped of his right to become a candidate, my right to elect was also, at the same time, stripped away. So this does not only affect the people wishing to be elected, but also all voters; their right to vote was stripped away. These rights are our natural rights, and no human being should be deprived of these rights.
This decision sets a really bad example to Hong Kong’s political system, the system in Hong Kong which was more or less running effectively in the past, showing that administrative measures can blatantly interfere, or deny an eligible candidate from running in an election becuase of their political views. Suppose we already have universal suffrage today, with one-person-one-vote and equal vote weights and citizen-nomination as one of the ways, or the only way, of nomination. Even then, it’s still possible that the government can use administrative measures to blatantly interfere with a citizen-approved candidate’s nomination based on their political views. Right? This is absolutely harrowing.
I know that not everyone viewing and listening to this video today are willingly doing so; maybe the ones standing on the sides are forced to listen. You might not agree with universal suffrage or these laws, or you might instead agree to Chinese-style democracy, with the 31/8 decision and the nominating commitee. So… try looking at it from a different angle: Suppose you are a member of the nominating commitee, then your privilege is to nominate a candidate for the Chief Executive election. What if your CE candidate was deprived of their eligibility to run in the election via political means, using something akin to what the Electoral Commision did, or with other tactics? This whole affair is a completely unacceptable farce.
You might think that there is no way we can end up in the situation above, but the fact that the Berlin Wall fell, the Soviet Union was dissolved and Raymond Lam (a Hong Kong singer) was awarded the Asia Pacific’s Most Popular Male Artist Great Award proved that nothing is impossible. If you imagine an election ran under the governance of the CY Leung-led administrative authority, there might be an election where CY Leung and Jasper Tsang both run in the election, right? So when you think about it, nothing is really impossible, right? Whether you support democracy or Chinese-style democracy, whether you support the establishment or something else, this act by the returning officer has set a bad precedent, and everybody will be affected at varying degrees. So I hope that everybody, especially those who do not agree with this, or those who do not really know the situation, can understand what is at stake.
噉目前呢可以做嘅方法呢有兩個啦，噉就係選舉呈請同埋就住確認書去做一個司法覆核，但可惜呢啲手段呢動輒都要花費兩三年，兩三年嘅光景之後呢可能我哋可以喺立…法庭入面呢取得一個公道嘅裁決，但係所謂justice delayed is a justice denied，係咪啊？三數年之後可能我哋喺…法院入面尋找到一個所謂公道嘅裁決，但係喺呢一刻我哋嘅選舉、我哋嘅選舉權、我哋嘅被選舉權已經遭受到選舉主任嘅一己之意呢，嚟到去剝奪咗。噉因此假若你還是相信香港嘅政治制度或者香港行之有效嘅制度呢，係健全同埋有效的話呢，恐怕呢個殘酷嘅事實呢讓到你失望喇。
Currently we have two countermeasures: lodging an election petition and applying for a juridical review regarding the confirmation form (as an additional requirement for candidacy). However, these countermeasures will take at least two to three years to complete. Perhaps two to three years later we would have a just verdict from the court, but as the saying goes, “justice delayed is a justice denied”, right? A few years later we may be able to get a just verdict at the court, but right now, our rights to elect and be elected have already been denied, at the returning officer’s personal volition. If you still believe that Hong Kong’s political system is still alive and well, if you still believe the systems in Hong Kong are still effective, I am afraid this cold bitter truth will disappoint you.
Ultimately, I can… empathise how powerless and frustrated everybody feels, not knowing what we can do. This made me think of a time when I was running a political stall, and people would come… a middle-aged woman came up to me and say: “Hong Kong cannot do much if it leaves China.” I was very confused, so I explained to her that the PRC was established in 1949, yet Hong Kong has opened its ports for more than a hundred years. How did Hong Kong manage to survive in the years before the PRC? Right? Our coastal Hong Kong… right? In fact it had been helping and supporting mainland China all along. So, why can’t Hong Kong survive after leaving China? Right?
Of course, this introduces a problem: the political beliefs we are advocating today, like advocating for Hong Kong Independence, might seem very sublime, right? People might think that it is merely a dream, something that is not possible, right? But when we are frustated, we must stop and ask ourselves: How do we turn this dream into reality? How can we draw a viable roadmap to get us there, to convince others to follow us?
Like Cheng Nan-jung said: “It takes courage to be the master in your own house; democracy and justice will have their day in the sun.” When we finally reach the day and become the masters of our own house, how should we run Hong Kong’s political systems? How should we work out Hong Kong’s economic and industrial structures? How do we engage in international affairs, and how do we economically disengage from China and instead face the world? We must think about these things.
Let me take another example, one at which I am an outsider. As the PRC underwent economic reform in the 70s and as we signed the CEPA twice with the Chinese Communist Party, our industries have moved north. Our industry, our international export was hollowed out. So what you should ask is: “How do we restore our export, from textile export, toys export, plastics export, to cultural exports, so that we remain engaged with the international community, so that they pay attention to us, and not appear as if we have submitted to China, such that all communication should be directed just at China?”
We need to think about these questions, and because we need to make these dreams relevant in politics, to turn these dreams into reality, we must come up with a blueprint. Just venting your frustrations on Facebook or HKGolden (a popular internet forum in Hong Kong) is not going to magically give you ideas; you might need to research into these topics, like reading relevant literature or learning from the experience of other places like Catalonia and Taiwan. Therefore, things might seem bleak at the moment. There seems to be nothing substantial we can do right now that has immediate effects.
I don’t plan on commenting on this election or the situation at hand, but we know, or at least to my knowlege, that there is little we can do right now that can be effective immediately. Then, why don’t we use this period of emptiness to do some research or brainstorming with a few friends, instead of being aimlessly frustrated?
最後呢我希望可以引－－係咪啊？雖然我啱啱講嗰啲嘢唔係好appealing啦係咪？好首先道歉先。我最後希望可以引用即係邱吉爾喺二次大…世界大戰嘅時候英…當英國嘅軍隊喺法國呢個戰場被打得一敗塗地…（嘆氣）…嘅時候嘅一個演講嘅其中一句吖，佢話we shall never surrender, we shall never surrender。假若我哋一息尚存，我仍然係希望大家可以無論喺各種嘅，即係用各種嘅途徑、方法，只要大家afford到，就去推進香港奮進自強嘅道路，畢竟我哋都係為咗更好嘅香港，更好嘅明天去到奮鬥。講嘢唔係好appealing，但係去到尾聲，感謝各位嘅聆聽啦同埋俾咗十一分鐘我。多謝。
At last I’d like to quote — although the things I just said might not be very appealing, to which I apologise — Churchill, who said this in a speech during WWII when the British Army suffered crushing defeat in France: “We shall never surrender. We shall never surrender.” As long as we still have our last breath, I hope that you will use all available, affordable means to push for a better Hong Kong. After all, we are all here to fight for a better future for Hong Kong. My speech was probably not very appealing to hear, but I would still like to thank you for listening and giving me 11 minutes of your time. Thank you.
【八月五日 港獨集會 陳浩天發言 #4】 (Chan Ho-tin’s Speech #4 in the Hong Kong Independence Rally on Aug 5)
Chan Ho-tin: Thank you, everyone. It is already 11 o’clock, I know you are all tired. Perhaps you haven’t had dinner yet. The weather is so hot, and there are these mosquitoes, flying ants, cockroaches, those things scurrying around. But you are staying until the very end. Thank you, everybody. Today, I want to apologize again, there were some hiccups in our arrangements, sorry about that. I want to thank everybody for staying till the very end. In fact, you folks are the most loyal supporters of Hong Kong Independence. Because, even though it’s so uncomfortable here, so many people still here. Well, some reporters asked me whether I would announce the number of participants in this assembly, I don’t know… because I haven’t thought about this matter. But at a glance, there must be more than 10,000 people, right? (Crowd cheers) There’s *really* a lot of people here. Let me go back home, look at the photos, and feel good about it. (Laughs) Everybody, think about this for a moment when you get back home, and feel good about it. Let’s hope we made a correct decision to hold this peaceful assembly.
We’re at the close of this event, so I should, how to put it, keep it brief. I said at the beginning, darkness has already fallen upon us, and darkness may be really dark, there may be great hardships, but we should persevere. I believe… we will make it. Everybody is still here despite being so uncomfortable, so there’s no problem we can’t solve.
I’ll tell you about our future directions. First of all, we absolutely support and encourage all tertiary and secondary schools to continue to spread the word about Hong Kong Independence. I noticed that some Localist organizations have already been established in various secondary schools. We absolutely support this. If they need anything, just let us know. We will absolutely support you. If you need to distribute leaflets, need money to print them, we… although we don’t have money either, just now Lewis mentioned a very important issue: we don’t have money! The projector almost blew up, and then everything is… I have to take down this thing (backdrop) and take it home and use it as a bedsheet. It’s so damn expensive. Anyway, if you need any suggestions, we will give you; if you need any advice, we will give you. We will absolutely support you. And it would be great if we could take over the student unions of universities. We hope that pro-independence supporters can form the student unions of the various major universities. (Crowd claps)
And then, all the firm believers, all those who support Hong Kong Independence, all nationals of Hong Kong, I hope that when the darkness falls upon us, you will infiltrate our adversaries, infiltrate the various government departments, infiltrate the police. We must learn their tricks (crowd claps), we need to obtain intelligence, this is very practical. Sources of intelligence are extremely important, I hope you will infiltrate them — this building (central government complex), we can’t get into the legislative council yet, I think none of you can get into the People’s Liberation Army garrison… but if you can, I support you. Anyway, we need to infiltrate them, all sectors. Look at the pro-establishment, they have their own lawyers, doctors, whatever. The pan-democrats also. But we pro-independence folks don’t have these yet. But we will soon, trainee lawyers, or law students, they’re coming. Very soon, it will be our world.
But we need to strive for it. If you’re still a student, I urge you all, continue to form student organizations, continue to spread the word about independence in your school, and study hard! Secondary school students must study hard, you know. Don’t throw away your future because of street protests and social movements. Don’t do that. You must! You MUST enter university, I’m telling you. Even Ray Wong will go to England to study, isn’t that great? Despite throwing bricks… actually he never threw any, I’m sure about that… but anyway you still need to study, right? Only after you do well academically, you can build Hong Kong, build our own country. Only then, you will be able to govern this place. A lot of people ask me, a lot of reporters ask me: “You say you will govern Hong Kong, how will you do it?” We’re counting on you, right?! Every one of you. I don’t know which occupation you’re in, maybe you’re a teacher, a nurse, or just a student. Or maybe you’re a social worker, lawyer, doctor, whatever. If everyone moves forward in their respective sectors, in the future when we join together, Hong Kong will achieve independence.
And then, what else? Right… (crowd: Hong Kong Independence!) No, no, not yet, one final thing is our announcement… we announced our future directions, and then, it’s about the election. So, we assembled here because of the election after all, so let me talk about it. I call on everybody, do not accept any compromise. We accepted compromises for so many years already. Ten years. Twenty years. Every time, for some reason, at every election, we were made to vote for a compromise candidate. They’re like “Oh, this time you made a compromise, but there will be hope next time”. There’s always somebody to tell you, “Don’t worry, if you make a compromise this time, there will be a new option next time, you don’t have to do this again next time.” But it so happens that if you made a compromise this time, you will have make a compromise next time; Even in this election, I’m still being told to make a compromise. Why? I call on everybody: do not accept any compromise and vote for independence. Wait wait wait! I misspoke, I’m too excited. What I meant is: Do not accept any compromise! Do not vote for unionists! Do not compromise with unionists!! Do you understand? (Crowd: understood!)
Originally, on Sept 4, I will appear on the voting ballot! Originally, all five of us will! But all is gone now! But it doesn’t matter. If you still want to vote for Hong Kong Independence, if you still want to vote for Hong Kong National Party, or for Chan Ho-tin, please continue to vote for me in your own way. That’s about it.
What is the most important thing today, do you know? Why did I organize this assembly? Right, that gentleman over there, you’re right. The most important thing is to shout: Independence for Hong Kong! Independence for Hong Kong! Independence for Hong Kong! Independence for Hong Kong! Independence for Hong Kong!! Good! Thank you everybody! Thank you all for your efforts!